일본어속담 - 耳が痛い
학생시절, 귀가 간지러워서 귀를 파면 "보기흉측하다( The love 다)"라고 말하는 친구가 있는 반면, "누가 니욕 하나보다"라고 하는 친구가 있음. 후자의 경우, 타인이 자신의 험담을 하기 때문에 그 험담이 자신의 귀에 와서 부딪히는 듯한 느낌. 귀에 대한 다른 이야기는 타인에게 좋지 못한 이야기, 제3자의 험담, 죽은 사람의 모독, 비뚫어진 방식으로 부모님 안부전하는. 과 같은 행위를 할 때, 귀를 씻는 사람도 있음. 이렇듯 귀에 대한 이야기가 많은데, 일본어 속담(관용어)에도 비슷한 속담이 있음. 耳が痛い みみがいたい 간단히 말해, 귀가 아프다 왜? 꾸중, 지적, 욕을 들었을 때 귀가 아픈 경우 사용함. 귀가 간지러우면 뒤에서 험담 귀가 아프면 앞에서 험담 (과학적 근거 제로) (어쩌면 심리학적..